samedi 25 janvier 2014

HSF 2: Innovation

Tout de suite: je ne suis pas contente du résultat.
Right away: I am not happy with the resultat. 

D'abord, j'ai passé beaucoup de temps à cherche une idée....
First, I spent a lot of time searching for an idea.

Innovation: les premiers pantalons pour femmes, par exemple, vers 1900 pour faire du vélo:
One idea was the first pants for women, used for cycling around 1900. 

Mais je n'avais pas de patron pour ça, Je n'allais pas le trouver à Genève, et sans me paraissait trop difficile.
But I had not pattern for it, no way of finding one here in Geneva and it would have taken too long to have it sent. And without pattern - I did not dare. 

Puis, j'ai pensai à un vrai mouvement révolutionnaire en mode: le ballet russe des années 10/20/30.... et ses costumes.
Then I thought of a true revolutionnary fashion moment: The russian ballet in 1920/20/30... and its costumes.

Mais trouver les tissus pour ça... impossible (peut-être pour le défi "art")
But impossible to find the fabrics. (Maybe for the Art challenge...)

Mais voilà, ça m'avait donné la déçennie, les années 1920 et leur silhouette radicalement nouvelle.
Et j'ai fait une robe basée sur le modèle "One hour dress". 
But, this gave me the decade: 1920 and the radically new silhoutte.
And I made a "One Hour Dress". 
Fabrics: pure silk:

Dress in the making

finished dress: back

finished dress side

finished dress front

finished dress in entire on Romy
Mais je ne suis pas très contente: Elle n'est pas flatteuse, j'aurais dû faire la taille encore un peu plus bas (mais je n'avais pas plus de soie rouge et je ne voulais ni pouvais en acheter encore)

But I am not very happy. The dress is not flattery, The waistline should be even lower, but I did not have more red silk and could not buy any more. 

Last question/ dernière question:
Assez pink pour le prochain défi?
Is this tweed pink enough for the next challenge?

The Challenge: Innovation
Fabric: Red and blue silk
Pattern: One hour dress
Year: 1924
Notions: the20ies - a huge change
How historically accurate is it? The pattern is, the fabric could be, it's all machine sewn and the interior seams are mde with a serger - not sure about the use of this kind of machine.
Hours to complete: 8 - but of those 2 for the collar.
First worn: Never
Total cost: This was an expensive one because I bought the fabric. (3 meters of silk all in all.... 90 Swiss francs)

jeudi 23 janvier 2014

HSF: challlenge No. 1

HSF 1: Make do and mend

Je ne sais si ça compte, je ne l'ai pas fait pour HSF (je ne savais pas encore que ça existait), mais le week-end du 11/12 janvier, j'ai fait quelques changements sur ma robe Empire.
I don't know if it counts; I did not make it for HSF, but during the week-end of january 11/12th, I did some mending on my regency dress.

J'ai refait tous les plis dans le dos pour la serrer un peu plus.
 I redid all the pleats in the back to tighten it a bit.

Et j'ai refait la couture entre jupe et haut. Avant je l'avais fixé avec un biais et maintenant, j'ai glissé le haut entre la doublure et la jupe avec toutes les coutures tournées l'intérieur.
And I redid the stitiching between the back and the skirt. I had fxied it with a bias tape, but now the bodice is fixed between the two layers of the skirt.

Les plis avant d'être refaits - pleads before mending

Et après - and after mending

The armhole is still fixed with a bias - but not the skirt any more. La manches est fixé avec un biais, mais plus la jupe.

Des manches longues à ajouter et und écharpe  Longue sleeves to add and a scarf.



The Challenge: Make do and mend
Fabric: cotton from Bangladesh, poly for the lining
Pattern: Regency gown from sense and sensibility patterns
Year: 1815
Notions: Pleads...
How historically accurate is it? The pattern is historic, cotton could be, but not the lining and it's machine sewn. (My hand sewing is a disgrace)
Hours to complete: 2
First worn: Never so far
Total cost: Nothing for the mending. The fabric has cost appr. $18, directly bought in Bangladesh in August 2013.

mercredi 22 janvier 2014

1813-1815: si loin, si proche

Voilà, désolée pour le retard:

A Nouvel An, il y avait un bal costumé à Genève. Avec Matthias au Kirghistan, les garçons chez leur père - je me suis dite, j'y vais même si je ne connais personne. Et je me suis faite une robe, style 1815 - parce que le bal fait partie des festivités pour le bicentenaire de l'entrée de Genève dans la confédération.

J'ai également fait un petit corset pour en dessous, mais il faut le refaire.




Les rayures sont jaunes, le tissu rouge, les couleurs genevois, quoi. Il vient du Bangladesh. J'ai fait les manches longues qui s'ajoutent par bouton pression (je sais, pas très historique, mais c'est tout ce que j'avais à la maison)